Arabic Danish English German Russian Swedish
تسجيل الدخول تسجيل

تسجيل الدخول

 

أخر مقال نشر للكاتب

الأربعاء، 25 كانون2 2017
871 الزيارات

اخر التعليقات

محرر ضرب الأطفال في المدارس / رقية الخاقاني
24 نيسان 2017
اول مسرح للطفل في الوطن العربي هو الشارع ونهاية كل مسرحيه تكون في متاهات المدن ا...
اسعد كامل الفاتحة : الى روح الإمام الكاظم (ع) وعثمان علي العبيدي / الصحفي صادق فرج التميمي
23 نيسان 2017
الله يرحمك يااصيل فان حليبك طاهر ونقي سيذكرك التاريخ الى يوم الدين اسال الله ان ...
محرر تعليق من الكاتبة والشاعرة نورهان شيراز بعنوان شبكة الاعلام خلية من الكتاب والمثقفين
23 نيسان 2017
.. احترامنا الكبير لك وتقديرناالعالي للكلمات الصادقة التي تضمنها تعليقك عن شبكتن...

مدونات الكتاب

من المعروف أنّ العراق هي أوّل دولة بعد الباكستان(1) في منطقة الشرق الأوسط  حاولت إستخدام الطاقة
783 زيارة
د. هناء القاضي
17 أيلول 2016
الأرق يمتطي صهوتهيدقّ بحافره وسادتي وأفكارييفتح أبوابا أوصدتّهايأتيني بذكريات تناسيتهافيوقظ الحزن وا
812 زيارة

سناء محمود المشهداني

شبكة الاعلام تقوم برصد وتوثيق وأرشفة الأحداث العراقية والشرق اوسطية واخبار العالم وترجمة الاخبار الدانماركية الى العربية .. شبكة حرة .. تهدف الى تحرير العقل من قيود الاستعباد والاستغلال

جريدة المترجم العراقي في عددها الأول الجديد لعام 2017

مكتب بغداد - شبكة الإعلام في الدانمارك 

سناء محمود المشهداني

صدر عن دار المأمون للترجمة والنشر أحدى دوائر وزارة الثقافة العراقية العدد الأول كانون الثاني 2017 من جريدة المترجم العراقي والتي تصدر باللغتين العربية والإنكليزية .

وتُعنى الجريدة بنقل المشهد الثقافي العراقي إلى القارئ الأجنبي فضلا عن نقل ثقافات الأمم الأخرى وتراثها إلى القارئ العربي عامة والقارئ العراقي خاصة ، وتتألف الجريدة من (10) صفحات تتمتع جميعها بحس ثقافي بحت وتتناول ما يلي :

1- الصفحة الأولى وتعنى بنشاطات وزارة الثقافة والوزير على وجه التحديد .

2- الصفحة الثانية وتتناول نشاطات دار المأمون للترجمة والنشر .

3- الصفحة الثالثة تتناول نقل الثقافة والتراث الفرنسي إلى القارئ العربي  .

4- الصفحة الرابعة وتتناول نقل الثقافة والتراث الأسباني إلى القارئ العربي .

5- الصفحة الخامسة تتناول نقل الثقافة والتراث الروسي إلى القارئ  العربي.

6- الصفحة السادسة وتعنى بنقل الثقافة والتراث الألماني إلى القارئ العربي .

7- الصفحة السابعة وتتناول نقل الثقافة والتراث والفلكلور العراقي إلى اللغة الإنكليزية .

8- الصفحة الثامنة وهي صفحة الملف الرئيسي وتتناول شخصية أو فنان تشكيلي أو مسرحي أو حدث ثقافي بارز وما شابه ذلك .

9- الصفحتان التاسعة والعاشرة تتناولان أخبار الوزير والوكلاء والمدراء العامون ونشاطات الوزارة وترجمتها إلى اللغة الانكليزية .

ومن أبرز الموضوعات التي تناولها  العدد الأول لكانون الثاني 2017 من الجريدة هي ..

- مقال أعدته المترجمة والصحفية ندى مهدي شكر عن المؤتمر العلمي السنوي الثالث في جامعة بغداد .

- مقال عن الممثل الفرنسي الكوميدي الشهير بيير ريشار صاحب شخصية "شارد الذهن" من ترجمة الأستاذ محمد كاظم مجيد عن الفرنسية .

- مقال عن الثرثويلا في المسرح الأسباني وهي صنف من المسرحيات الغنائية من ترجمة الأستاذ لؤي مثنى بكتاش عن الأسبانية .

- مقال مهم عن أبرز عشرة كتاب في العالم من أعداد وترجمة السيدة شيماء حسين عبدالله عن الروسية .

- مقال بعنوان "الإلهام الموسيقي في دوسلدورف" ترجمه عن الألمانية الأستاذ سامر مازن .

- مقالان الأول بعنوان "Ur Ziggurat: the Civilization of Euphrates " ترجمته الى الانكليزية السيدة هاجر لؤي طالب , والثاني بعنوان " Folkloric Fashions" ترجمته الى الانكليزية السيدة مريم عبد الجبار ياسين .

- مقال عن قناة الأفلام الوثائقية في الدار بعنوان " World of Subtitled Films" أعدته باللغة الانكليزية السيدة ندى مهدي شكر .

- خطاب وزير الثقافة العراقي فرياد رواندزي في مؤتمر وزراء الثقافة العرب في تونس  ترجمته إلى اللغة الانكليزية السيدة سناء محمود المشهداني - رئيس التحرير .

ومن الجدير بالذكر إن هيئة تحرير الجريدة تتألف من سناء محمود المشهداني رئيس التحرير وسعد جواد عوض ومصطفى جاسم محمد وهشام عمار احمد وشيماء حسين عبدالله إضافة إلى المصمم نقاء حسب الله يحيى . 

 

3
حزب الوفاق الوطني: نرفض جميع الممارسات والاجراءات
وسن الحقيقة / إنعام كمونة
 

التعليقات

عباس سليم الخفاجي في الأربعاء، 25 كانون2 2017 15:14
مبارك لكم

مبارك لجميع الزملاء الاكارم لاصدار العدد الجديد الاول لعام 2017 من جريدة المترجم العراقي .. مع المحبة للزميلة الرائعة السيدة سناء المشهداني رئيس تحرير هذه الجريدة التي تخدم الشريحة المثقفة من المترجمين والمعنيين بالشأن الترجمي

مبارك لجميع الزملاء الاكارم لاصدار العدد الجديد الاول لعام 2017 من جريدة المترجم العراقي .. مع المحبة للزميلة الرائعة السيدة سناء المشهداني رئيس تحرير هذه الجريدة التي تخدم الشريحة المثقفة من المترجمين والمعنيين بالشأن الترجمي
اذا كنت مسجلا كعضو في الشبكة ؟ ادخل من هنا
زائر
الخميس، 27 نيسان 2017

أخر الأخبار المصورة

اخر الاعضاء المسجلين في الشبكة

المدونات الاكثر ترشيحا

شيرين فريد
28 آب 2016
أنا أعلم علم اليقين بأن مقالى هذا ربما سيثير حفيظة البعض لأنه عبارة عن محاولة إجتهادية منى للنظر نظر
2940 زيارات
لم يفاجئنا بنيامين نتنياهو رئيس وزراء دولة الاحتلال الاسرائيلي بعقده جلسة لمجلس وزرائه في هضبة الجول
2486 زيارات
خلود الحسناوي
09 تشرين1 2016
ظننت اني بالحناء سأخضب معك ظفيرتي ..يا لخيبتـــي وقــد شابـــت ظفيرتـــي وعـــلاها لون الثلـــج مــن
972 زيارات